Какие методы и средства я использую в работе как репетитор по английскому языку

В связи со всем вышесказанным становится понятно, что если применяемый преподавателем стиль работы, предпочитаемые им способы обучения не соответствуют Вашим индивидуальным особенностям усвоения учебного материала, Вашему стилю учебной деятельности, то весь процесс обучения становится низкоэффективным. А это значит, что затрачиваемые Вами время и усилия будут неадекватны результату, который Вы получите. Следствием может быть (и, чаще всего, бывает) утрата интереса к занятиям, а в наиболее тяжёлых случаях (особенно если Вы «перепробовали» уже несколько преподавателей или курсов с одинаковым результатом) – веры в себя и свою способность выучить язык в принципе.
Единственный способ избежать подобной участи – заранее, перед началом обучения, получить необходимое представление о том, какими потенциальными возможностями Вы обладаете. Диагностика Ваших природных задатков и личностных особенностей позволит Вашему преподавателю составить индивидуальную программу обучения, максимально соответствующую предназначенному Вам природой способу обучения, что сделает весь процесс обучения комфортным и приносящим удовлетворение. Естественно, что затраты времени и усилий на овладение различными аспектами языка (говорение, восприятие речи на слух, письмо, чтение) будут отличаться у разных учащихся, но Вы будете уверены, что действуете максимально эффективным для Вас способом.
Как я диагностирую свойства нервной системы и личностные особенности, важные для изучения иностранного языка?
С точки зрения выбора правильной стратегии обучения, важно знать такие свойства нервной системы как подвижность нервных процессов, сила процессов возбуждения и торможения. Я определяю эти показатели с помощью известных, проверенных и хорошо зарекомендовавших себя психологических тестов, специально предназначенных для этой цели. Эта методика предложена мною для диагностики иноязычных способностей, что делает весь процесс диагностики достаточно простым (для сравнения, другие исследователи применяют с этой целью аппаратные лабораторные методы диагностики, что исключает их применение в широкой педагогической практике). Всё, что Вам нужно, это заполнить тестовый опросник, а я обработаю данные на компьютере и расскажу Вам, что получилось, и на что мы с Вами должны ориентироваться, чтобы сделать Ваше обучение успешным.
При относительно низкой скорости нервных процессов и/или преобладании процессов торможения над возбуждением можно ожидать Вашей склонности к логической, аналитической учебной деятельности (принадлежность к так называемому «лингвистическому» типу усвоения языка, описанному выше). Это значит, что Вашей сильной стороной при изучении языка будет грамматика, письмо; Вы сможете относительно легко подготовиться к разнообразным письменным экзаменам (а большинство, например, вступительных экзаменов, - письменные). В то же время, восприятие речи на слух будет представлять для Вас определённую трудность, и именно на этом Вам придётся сосредоточить основные усилия.
Если, наоборот, скорость нервных процессов относительно высока и возбуждение преобладает над торможением, то Ваш способ изучения языка – скорее коммуникативный. Восприятие речи на слух, просмотр фильмов будут Вашим любимым делом, так как будут даваться легче всего. В то же время, Вам придётся приложить относительно б`ольшие усилия для изучения грамматики, письменной работы с текстами и т.д.
Вышеописанные особенности относятся к тому, что нам «дано» природой, исходным материалом, с которым нам предстоит работать. Как построить процесс обучения так, чтобы использовать Ваши «сильные» стороны наиболее эффективно и компенсировать «слабые» и помочь Вам полноценно овладеть всеми видами речевой деятельности на иностранном языке? В этом и заключается мастерство преподавателя.
Помочь в этом призвано ещё одно тестирование с целью выявления основных личностных особенностей обучающегося, которое осуществляется сходным образом. Дело в том, что наши личностные проявления, которые сами в известной мере зависят от природных свойств нервной системы, могут помочь в преодолении природных ограничений и сделать успешность обучения независимой от того, что природа нам «недодала».
Какие методы и средства я использую в работе?
В моём «арсенале» достаточно много разнообразных методов и приёмов, позволяющих мне должным образом организовать учебную работу для учащихся с любой комбинацией индивидуальных характеристик, составить программу, наиболее полно учитывающую возможности и потребности конкретного учащегося. Как уже говорилось, я не «подгоняю» учащихся под метод, сообщая им, что работаю по такому-то методу. Сам учащийся со своим индивидуальным набором специфических особенностей «задаёт» определённую комбинацию методических приёмов, способных сделать его обучение эффективным.
Я профессионально знакома со всеми современными методами обучения иностранным языкам в нашей стране и за рубежом и с их психологическими обоснованиями, и могу компетентно судить о том, что подойдёт именно Вам, а не некоему «усреднённому» учащемуся.
Так, например, я использую при обучении наиболее прогрессивные методы и приёмы, основанные на глубоком знании психологии человека – на концепции поэтапного формирования умственных действий, теории памяти, активном вовлечении бессознательных механизмов запоминания и обучения. Я могу порекомендовать Вам эффективные приёмы запоминания новых слов. Я также владею методами и приёмами нейролингвистического программирования (НЛП), имею сертификат НЛП-практика, знакома с опытом применения возможностей НЛП в образовании за рубежом и использую эти возможности в своей работе.
Учебные пособия, которые я применяю при обучении, также очень разнообразны. Учебники и литературу я рекомендую учащимся индивидуально в соответствии с их особенностями усвоения и потребностями. Использую как отечественные, так и зарубежные учебники, отвечающие, как правило, разным целям. Помимо учебников, широко использую разнообразные аудио- и видео-материалы, обучающие компьютерные программы – всё это мои учащиеся получают бесплатно в процессе обучения. На моих уроках учащиеся много читают. Это и художественная неадаптированная литература, и газеты, и журналы, и литература по специальности. «Хорошо говорят хорошо начитанные люди» - эту истину ещё никто не отменял. Прочитанное всегда обсуждается на английском языке, и часто вызывает жаркие дискуссии. У Вас будет уникальная возможность приобщиться к мировой англоязычной художественной литературе на языке оригинала – Вы обязательно почувствуете к этому вкус!
Англоязычные интернет-ресурсы – также в нашем распоряжении.
На моих уроках учащиеся много читают. Это и художественная неадаптированная литература, и газеты, и журналы, и литература по специальности. «Хорошо говорят хорошо начитанные люди» - эту истину ещё никто не отменял. Прочитанное всегда обсуждается на английском языке, и часто вызывает жаркие дискуссии. У Вас будет уникальная возможность приобщиться к мировой англоязычной художественной литературе н а языке оригинала – Вы обязательно почувствуете к этому вкус!
Англоязычные интернет-ресурсы – также в нашем распоряжении.